Форум » ~Места заточений~ » Форт-Левек. Тюремый двор. 13 мая 1622 года » Ответить

Форт-Левек. Тюремый двор. 13 мая 1622 года

ДОрбье:

Ответов - 32, стр: 1 2 All

ДОрбье: Пьер никак не ожидал, что поручение короля выполнит столь быстро. Одного разговора с одной милейшей девушкой, бывшей горничной мадам де Шеврез. Бывший семинарист Рене д'Эрбле был вхож в салон мадам де Рамбуйе. Это, впрочем, его мало характеризовало. Говорило лишь о том, что у юноши хорошие покровители, поскольку Голубая гостиная не пускала к себе всех подряд дворян. Но был и более интересный факт. По словам Анни, некоторое время назад герцогиня в сердцах бросила, что господин д'Эрбле перестал ее навещать. Если раньше юноша стремился к Шеврез, теперь он постоянно был занят. Он находил время для салона, но и там держался в стороне от герцогини. В иное время он был столь занят, что не мог прийти к Шеврез вовсе. Проговорившись, герцогиня настолько разозлилась, что еще и прогнала со службы горничную. Это наводило на мысли о том, что Шеврез знала, отчего д'Эрбле перестал ее навещать. И ее досада, выраженная пусть и в довольно осторожных словах, все же говорила о большем. Отношения семинариста и его покровительницы Пьера не интересовали. Да и разобраться в них было бы трудно, не столь осведомлены горничные, как хотелось бы порой. Но вот делать выводы из некоторых совпадений д'Орбье умел как никто. Рене д'Эрбле стал избегать герцогини тогда, когда сам Пьер заметил признаки заговора. Поняв это, д'Орбье спешно спихнул горничную с колен. - Но, месье, - игриво пробормотала он. - Позже, Анни, дорогая, позже, - обворожительно улыбнулся граф. - Я непременно повидаю вас. Но я, увы, вспомнил о неотложном королевском деле. Д'Орбье собирался было мчаться в Лувр, но передумал. В его распоряжении было несколько бумаг, подписанных королем, пустых. Использовав один такой-карт-бланш, Пьер собственоручно написал приказ и после этого погнал коня в Форт-Левек. К его удивлению, недавних дуэлянтов он увидел еще до того, как вошел в тюрьму. Оба они в сопровождении капитана де Тревиля встретились графу в тюремном дворе. - Очень удачно! - воскликнул д'Орбье, приближаясь. - У меня приказ короля. Господин д'Эрбле, мне необходимо с вами поговорить. Наедине. Вы позволите?

де Тревиль: Капитан улыбнулся, наблюдая как стража отдает Атосу и Рене шпаги. Однако вопрос мужчины неприятно резанул его. - Этот человек находиться под моей ответственностью, месье, и сначала следует спрашивать у меня - слегка поклонился он, не снимая руку с эфеса шпаги...

ДОрбье: - Дорогой капитан, - улыбнулся Пьер, - поверьте, я не собираюсь причинять вред вашему подопечному. Мы отойдем на несколько шагов лишь. У меня приказ короля. Показать бумагу или поверите на слово?


де Тревиль: - Разумеется, я верю Вам, месье, - но приказ короля есть и у меня, улыбнулся де Тревиль, хотя улыбка вышла натянутой, - если Вам угодно, поговорить Вы, конечно, можете, но молодой человек далее направится со мной. Капитан слегка поклонился и сделал шаг назад, чтобы не мешать разговору...

Арамис: «Становиться всё интереснее и интереснее!» - ухмыльнулся Рене. - « Воистину неисповедимы пути твои Господи! Ещё с утра я был неизвестный никому недавний семинарист, а теперь эти двое господ готовы вцепиться в глотки друг другу желая заполучить мою скромную персону, причем каждый потрясает королевским приказом... Интересно, чем же я заслужил столь пристальное внимание…» С этими мыслями Рене вложил шпагу в ножны, при этом демонстративно положив руку на эфес, тем самым показывая де Тревилю, что вовсе не отказался от вызова. Затем он с вежливой улыбкой чуть склонился перед незнакомцем...впрочем, Рене видел этого дворянина у короля!... - Вы хотели поговорить со мной, месье?! Я к Вашим услугам!

ДОрбье: Все задуманное было авантюрой, чистой воды. И строилось на многочисленных допущениях. Если выводы Пьера правильные, если юноша готов рискнуть... - Что вы, капитан, я не намерен препятствовать свободе молодого человека, - ухмыльнулся д'Орбье. - Однако, что-то мне подсказывает, что с вами он идти не желает. Возможно, отправиться домой ему покажется более приятной идеей. После решения иных вопросов, конечно. Придворный насмешливо одним взглядом указал на эфес шпаги сначала Тревиля, потом д'Эрбле. - С вашего позволения! Поклонившись, Пьер отошел в сторону на достаточное расстояние, чтобы не быть услышанным посторонними. - Да, вы правы, - ответил он юноше несколько лениво, на самом деле внимательно следя за эмоциями на лице д'Эрбле. - Речь пойдет, ни много ни мало, а о безопасности короля. Его хотят убить...

Арамис: - Убить?!- переспросил Рене, при этом его лицо выразило лишь те эмоции, которые он допустил - удивление, недоумение и немного страха... - Я знаю, что постоянно происходят какие-то заговоры и покушение на Его Величество, но лишь то, что знает любой парижанин…не более того…Вы не ошиблись, решая со мной беседовать на данную тему? - Вот, к примеру, господин де Тревиль почему-то уже считает меня своим солдатом, и командует мной, словно я им являюсь. Вы же изволите говорить про безопасность короля...Господа, вы сговорились? Это всё дурной сон! Что происходит ?!

ДОрбье: Кажется, общение с мадам де Шеврез и семинария иезуитов не прошли даром, юноша был естественен в выражении своих эмоций. Вот только Пьер больше доверял не мимике, а глазам. А в них был интерес. Может быть, совсем слабый, но был. Конечно, причина может быть в том, что к нему вообще обратились и заговорили сразу о заговоре. Но только граф был ищейкой опытной. И верить, что этот след ложный, он не желал. Д'Орбье чуть скривился, одними уголками губ, когда услышал про солдат Тревиля. - Месье, я не занимаюсь поиском безголовых солдат для армии короля. Они обычно сами находятся. Я служу себе и королю - и только. Пьер заговорил уже без лености, коротко и четко. - Вашу шпагу предлагайте, кому хотите. В отличие от Тревиля, у меня приказ вас отпустить из тюрьмы, а не препроводить куда-то. Вы знаете больше, чем обычный горожанин. Но я тут не для того, чтобы узнавать эти сведения. Из этих застенок вы еще не вышли. И гораздо проще вас запихнуть туда, отдав палачу, чтобы эти сведения узнать. Зачем, по-вашему, королю вас отпускать на свободу? После того, как ему стало известно о вашем посещении бабских посиделок у Рамбуйе и, тем паче, близкого знакомства с одной герцогиней?

Арамис: - Странно, я, наверное, не знаю о выходе очередного указа о запрете...Запрете посещения салонов! Как-то о нём не изволили объявить простым смертным! - дерзко взглянув на Пьера, лениво протянул юноша, копируя манеру собеседника. - Знаете, господа, вы определились бы, что ли …А то оба потрясаете приказами, но никто из вас не даст мне свободы в итоге...- устало констатировал Рене. Его уже пытались сделать пешкой в игре сильных мира сего и эта роль ему совсем не понравилась. Он взглянул на Д'Орбье открыто и прямо: - Вы готовы бескорыстно даровать мне свободу?!

де Тревиль: Капитану все это не нравилось... Этот наглец вздумал распоряжаться его людьми?! Так он поплатиться за это! - Месье, - выступил вперед де Тревиль, - кажется, Ваш разговор закончен? Полагаю, господин де Эрбле уже может следовать далее за мной, если у Вас нет к нему никакого дела? - улыбнулся капитан. Он еле сдерживался чтобы не выхватить шпагу, несмотря на застывшую на лице улыбку...

ДОрбье: Граф вновь чуть скривился. Впрочем, кое-что в поведении юноши говорило в пользу догадок Пьера. Хотя, увы, вновь лишь косвенно. - Не делайте вид, что не понимаете, о чем я говорю, сударь. Посещение упомянутого салона не вина. А повод думать о вас, как о враге государства. Вы просите свободу? Вы уже свободны, сударь. Уверяю вас, господин де Тревиль препятствовать вам не сможет. Хотите убедиться? Почему бы нет. Пьер повернулся к капитану. - Господин де Тревиль, я сожалею, но вашу беседу с господином д'Эрбле придется отложить. Про то, что сей господин поступает в ваше распоряжение, вам следует вовсе забыть. Я сожалею, что вы оказались в этой ситуации, но его величество изменил свое решение. Господин Атос пока остается тут. Да, вот приказ. Если у вас есть сомнения, вы можете обратиться лично к его величеству. Д'Орбье протянул капитану приказ. Даже если Тревиль немедленно отправится к королю, тот подтвердит этот приказ, хотя и удивится. Но в том, что Луи ему полностью доверяет, граф был уверен. Поэтому свой карт-бланш и готов был использовать.

Арамис: - Месье... - Рене замялся, понимая, что дворянин не представился, и он понятия не имеет, как обращаться к нему, в голосе юноши зазвучал металл, - для подобных обвинений надо иметь очень веские доказательства! Не думаю, что лишь факт посещения мной салона даёт вам право на такие выводы! - Однако, благодарю вас за предоставленную свободу! – он довольно учтиво поклонился Пьеру и более не удостаивая его вниманием, обратился к де Тревилю . - Как свободный человек, я к Вашим услугам! Или вы смелы, подобно Вашим солдатам лишь на словах ?! – Рене язвительно усмехнулся глазами указывая на Атоса, словно давая понять капитану кого конкретно из его подчиненных он имеет ввиду.

ДОрбье: - Граф д'Орбье, - представился Пьер. - Как сложно с юными, - пробормотал он, - они все время думают, что их в чем-то обвиняют или подозревают. Я вам всего лишь пытался объяснить, сударь, что при желании король мог вас оставить в тюрьме, просто заподозрив в измене. Но этого не сделал.

Арамис: Рене ещё раз поклонился. - Шевалье Рене Д`Эрбле, - он усмехнулся, - впрочем, Вам, это известно лучше, чем мне самому! Затем с самым серьёзным видом без тени иронии или усмешки добавил. - Я всецело предан нашему королю и был уверен в справедливости его решения.

де Тревиль: - Мои солдаты - образцы смелости и отваги! Раз Вы дерзнули сомневаться в этом - я, так и быть, преподам Вам урок! - чуть поклонился де Тревиль Рене. Повернувшись к де Орбье, капитан произнес - давеча король сказал мне совсем другое. Дело важное, а я не привык забывать о важных делах! Странно, что же заставило короля переменить свое решение? - вопросительно глядя на Пьера, закончил де Тревиль...

ДОрбье: - Если вы сомневаетесь в приказе его величества, можете лично спросить об этом у короля, - сухо отозвался д'Орбье. - Что же касается о причинах изменения решения, то объяснять вам их, я полагаю, никто не обязан. Вы отправитесь к королю прямо сейчас? Тогда сообщите ему еще и о том, что вы собираетесь дуэлировать с шевалье. Полагаю, этот факт заинтересует его величество тоже. После этого Пьер не удержался от шпильки: - А вот в отношении смелости вашей роты шевелье и вправду зря сомневается. Ваши солдаты отвечают критерию солдата, чья задача лишь размахивать шпагой. - Если у вас есть причины сомневаться в приказе короля, отправляйтесь в Лувр, - еще раз повторил граф. - До тех пор господин Атос будет оставаться здесь, господин д'Эрбле же, я полагаю, как истинный дворянин, найдет время встретится с вами в другом месте и другое время. И если мой приказ вдруг, - на этом слове Пьер насмешливо хмыкнул, - окажется неверен, у вас еще будет шанс заставить молодого человека поступить в вашу роту истинных храбрецов.

Атос: Атос невольно прислушивался к разговору дОрбье и капитана. Видимо, сегодняшний день он все-таки проведет в камере. Хотя после приказа об освобождении это выглядело, по меньшей мере, странно. Еще более странным выглядело то, что его противника, похоже, отпускают. Мушкетер вновь прислушался к разговору, стараясь хоть как-то разобраться в ситуации.

де Тревиль: - В приказах моего короля я никогда не сомневаюсь. Прошу передать мне Вашу бумагу. Это дело нужно исследовать досконально, - спокойно ответил капитан. Пьер изрядно взбесил его... Что за тон! Манеры! Да кем он себя возомнил?! Очевидно, что он имеет какие-то основания так себя вести, не самоубийца же он, в самом деле... Но какие? - А Вы, сударь, не имеете никаких прав судить обо мне и моих мушкетерах. И к счастью, король даровал мне право дуэлировать с теми, с кем я пожелаю! Вам не нужно пытаться воздействовать на меня таким образом.... Господин Атос же приступает к своим служебным обязанностям, в полном соответствии с волей Его Величества, пока я не получил опровержение оного. Господина де Эрбле оставляю на Ваше попечение, надеясь на его честность и нашу скорую встречу... Капитан сделал знак Атосу следовать за ним.

ДОрбье: - Минуточку! - граф преградил дорогу Тревилю. - Господин капитан, я продемонстрировал вам уже приказ короля. Сомневайтесь в нем, узнавайте, верен ли он, раз так хотите. Однако до тех пор, пока в моем приказе написано, что господин Атос останется здесь, он останется здесь, если только не будет опровержения этому. Если вы будете настаивать, я потребую стражу вмешаться. Готов поспорить, что имея на руках два противоречивых приказа, тюремщик предпочтет задержать заключенного, а не упустить его. Ситуация была забавная, конечно. Непонятно, что желал ему доказать капитан мушкетеров. Д'Орбье отлично знал короля, а потому знал, что тот не прощает отступлений от своих приказов никому. Так что заявления о том, что ему позволительно дуэлировать в отличие от остальных, было бравадой. Как и все остальные слова капитана. Поэтому д'Орбье не скрывал усмешки. - Не вынуждайте меня прибегать к помощи тюремщиков, капитан.

де Тревиль: Капитан улыбнулся... - Вы имеете на руках приказ об моем аресте? Тогда покажите мне его! А если нет, прошу меня не задерживать. Я выполняю приказ короля и он есть у меня. Более никаких приказов я и знать не желаю! - де Тревиль насмешливо посмотрел на де Орбье и остановившись, рассмеялся, сложив руки на груди - драться что ли будем, месье? Или Вы пропустите меня все же?

ДОрбье: - Вас - пропущу, - пожал плечами д'Орбье. - Я и не мешал вам уйти. Но господин Атос останется здесь. Как минимум - до того момента, пока вы не привезете иного приказа короля. Раз уж вы считаете мой приказ неверным. Граф сделал знак коменданту тюрьмы, топчущемуся на пороге от непонимания, давать ли приказ солдатам вернуть заключенных или нет, чтобы тот подошел ближе. - Я повторюсь, месье, и советую вам наконец меня услышать. Я, как и вы, исполняю королевскую волю. И если вы в этом сомневаетесь - проверяйте. Но препятствовать исполнению моего приказа я вам так же не позволю. Если будет нужно, я буду вынужден обратиться за помощью к гарнизону тюрьмы. Вы полагаете, что комендант отпустит заключенного при наличие двух противоречивых приказов?

де Тревиль: Капитан разозлился. Ситуация была глупейшая, но де Тревиля до страсти смущал поступок короля... Почему решение было изменено так быстро и на прямо противоположное? - Вы не хотите нарушать свой приказ, но предлагаете мне нарушить мой? Раз уж ситуация такова, что разрешить ее довольно сложно - вполголоса продолжил де Тревиль, - я предлагаю поискать какой-нибудь компромисс... Например, Вы возьмете на себя ответственность за господина де Эрбле, а я, в свою очередь, ручаюсь за господина Атоса...

ДОрбье: - Я не собираюсь идти на компромиссы, выполняя приказ короля, - покачал головой Пьер. - Господин Атос никуда не денется из тюрьмы. Добудьте для него иной приказ - и он будет свободен. Уверен, правда, что не сегодня. Что касается господина д'Эрбле, то он получает с этого момента полную свободу действий. И я не собираюсь вам ручаться за его поступки. Если он пожелает устроить очередную дуэль, например, с вами, - не удержался граф от иронии, - то это может его вновь привести сюда. Но это будет полностью его выбор.

де Тревиль: Капитан разъяренно смотрел на де Орбье... Смотрел, но понимал, что доверенный короля, увы, более силен в этой ситуации. Очевидно, молодой человек замешан в какой-то интриге... Наверняка, так оно и есть! Де Тревиль попытался успокоится и кивнул - очевидно, что после нынешнего происшествия, я захочу скрестить шпагу не только с ним, месье! - он вызывающе посмотрел на Пьера. - Что же, Атос. Вероятно, по досадной случайности, Вам придется еще ночь провести в камере, - продолжил капитан, чуть отступая и приглушая голос, - уверен, что это нелепица в скором времени разрешиться... Капитан легко поклонился Рене и Атосу, просверлил глазами де Орбье и вышел за ворота. --------------------------> 13 мая 1622 года. Флигель дома господина де Тревиля, личные комнаты Анри

ДОрбье: Пьер чуть пожал плечами. Стоило столько тянуть, чтобы прийти к такому выводу! - Я всегда знал, капитан, что вы заядлый дуэлянт, - хмыкнул он вслед Тревилю довольно громко, делая вид, что даже примерно не понимает намеков. - Надеюсь, вы не перебьете половину Парижа. Оставьте, пожалуйста, преданных королю людей. Что же до господина Атоса, то ему следует быть признательным за то, что ему позволено будет на время заключениях сохранить при себе оружие, при условии, конечно, что он даст слово им не воспользоваться против охраны.

Атос: Атос устал от последних событий, в которых он ровным счетом ничего не понимал. Почему приказ сначала отпустить обоих, вслед ему лишь только одного из дуэлянтов. С другой стороны ему предлагают оставить при себе шпагу, что ж уже не плохо. Хотя вряд ли в карцере она ему пригодиться.Утешало лишь одно, что скоро этот балаган закончится и все вернется на круги своя. Мушкетер окинул взглядом д”Орбье и произнес: - Я даю слово дворянина, что не использую шпагу против охраны.

ДОрбье: Д'Орбье с трудом сдержал смех. Господин Атос, как обычно, был столь высокого мнения о себе, что не посчитал нужным благодарить за оставленное оружие. Даже упоминать, что он благодарен. - Ах да! И заключенных других не покалечьте! А то я привезу приказ оставить вас тут надолго, если не навсегда, - усмехнулся Пьер. - Господин комендант! Проводите господина Атоса в камеру. Оружие ему позволяется сохранить, он обещал, что не будет устраивать побега. Поэтому ни в каких иных запорах он не нуждается, обойдемся обычной камерой. После этого, передав коменданту приказ и слегка поклонившись Атосу, д'Орбье наконец обратился к юноше. - Ну вот, как я и обещал, теперь вы свободны. Идемте, я не люблю тюремные дворы, а тут мы уже порядком задержались.

Арамис: Рене с любопытством наблюдал за словесной дуэлью двух царедворцев, когда же де Тревиль ретировался, то он лишь с усмешкой пожал плечами: - Странный! То кричит я его солдат, то на дуэль вызывает, а в итоге только слова...Командир под стать своим солдатам! - Я могу быть свободен? - уточнил Рене обращаясь к д’Орбье.

ДОрбье: - Господин де Тревиль - гасконец, - чуть пожал плечами Пьер, внимательно поглядывая на юношу. - Пылкий, решительный... Странный? Неужели про капитана ему ничего не известно? - Вы можете быть свободны, - д'Орбье направился прогулочным шагом к воротам, приглашая и молодого человека последовать за ним. - Разумеется, если не хотите меня выслушать. Впрочем, и после этого вы можете быть свободны.

Арамис: - Решительны не только гасконцы, - задумчиво констатировал Рене, - а пылкость не всегда является благом! Примером тому Ваша беседа с капитаном, в этой словесной дуэли Вы одержали несомненную победу! - с ироничной улыбкой заметил он. - Я охотно выслушаю Вас! Беседа с воспитанным и образованным человеком всегда приятна и поучительна! - сказал Рене, вслед за графом покидая двор тюрьмы.

ДОрбье: - Капитан просто не знает всего... И не имеет козырей. Забавно, думал д'Орбье, молодой человек часто вставляет комплименты. Это очевидное влияние салона Рамбуйе. Теперь понятно, почему он там так часто бывает. - Пожалуй, это подойдет, - Пьер огляделся по сторонам. На Сент-Жермен-л'Оксерруа перед ними был небольшой трактир "У висельника". - Не обращайте внимания на название, местечко вполне милой. Зайдем и там уже обсудим за бутылкой вина.

Арамис: - Никто не может знать всего! - загадочно улыбнулся Рене и проследовал за своим новым знакомым в трактир.



полная версия страницы