Форум » ~Места заточений~ » Кабак "Красные плащи" » Ответить

Кабак "Красные плащи"

Жюссак:

Ответов - 641, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 All

Граф Де Рошфор: Пришлось взять стакан. Рошфор очень ласково и с искренней верой в великое воззрился на герцога-кардинала де Ришелье, потом, обнаруживая недюжий эмоциональный спектр, перевел взгляд жуткий и яростный на проклятого кузена, а потом обеспокоенный на все еще сухого ниже пояса англчанина. "Крепок кишкой..." - разочарованно и в то же время с некоторым уважением подумал граф, и выпил. -За отца Жозефа, да будет его миссия выполнима. За своего как не выпить? Ну вот скажем работаешь ты на две разведки, забылся, сболтнул... Схима Джо никогда не сдаст - наоборот, тяжким кулаком -хук правой: восстанавливает гармонию вселенных....

Алексис де Граммон: Де Граммон, увидев такой разврат, обалдел совершенно и чуть не поперхнулся вином. "И после этого меня называют похотлвым животным!" - возмутился он про себя. И странно так поглядел на графа.

Алексис де Граммон: "Интересно, - принялся размышлять де Граммон, - если подпоить его как следует - будет как в прошлый раз или присутствие кардинала водействует слишком отрезвляюще? Соблазн был так велик, что, следуя совету одной - правда, ещё совсем даже не родившейся - знаменитости, Алексис быстренько наполнил бокал "кузена" снова и провозгласил ещё один удойный тост: - За короля! И невинно улыбнулся Рошфору. мол, а что такого? Неудобно же за короля совсем не выпить!


Ришелье: Жюссак Кардинал покосился на слишком верного Жюссака. Что-то он сегодня излишне решителен..ой, не к добру это...для всех присутствующих, ибо они это видели...

Жюссак: Ришелье То, что сейчас происходит в кабаке, влияет на мою нерешительную натуру) Жюссак, не встретив сопротивления, продолжил напор: зашептал в ухо Преосвященству. - Монсеньор, здесь становится опасно. Пьяный Бэкингем в любой момент может начать тост за Англию - тогда все гвардейцы, здесь присутствующие, его заколют. Ваш племянник нуждается в постели - как бы он не сболтнул про вашу особу. Граф (кивок в сторону Рошфора) скоро подерется с г-ном де Граммоном, а я начинаю думать, что скоро весь кабак догадается, кто мы такие.

Ришелье: Алексис де Граммон кардинал повертел стакан в руках, разглядывая цвет вина на свету: - Зачем же пить за отца Жозефа? - ухмыльнулся он. - Отец Жозеф, милостив к нему наш Создатель, еще сам чего хочешь за себя выпьет... Кстати, надо бы и его разыскать. Так хорошо сидим, а он еще не здесь, м?

Ришелье: Жюссак и в сообществе?))) - Кабак догадается? - насмешливо взглянул Ришелье на Жюссака. - Тогда мы, уходя, сожжем его дотла, только и всего. Сейчас тут начнутся страшные вещи, Анри. сидите и учитесь наблюдайте - мне понадобится маааленькое альтернативное досье на моих верных слуг... А в целом положитесь на меня, - кардинал краем сознания отметил, что фраза прозвучала довольно-таки двусмысмсленно.

Граф Де Рошфор: -За короля, - мрачно сказал Рошфор и феерическим образом споил стоявший неподалеку фикус. Фикус стоически вынес тост за его светлейшее величество Людовика Справедливого и не единый листик не дрогнул, пойдем -ка кузен дорогой, выйдем недалеко, - тихо сказал он Де Граммону, чуть склонив голову, - у меня тут еще дела крестовые.

Алексис де Граммон: Граф Де Рошфор - Фикус вам не жалко? - укоризненно спросил де Граммон, прекрасно знавший подобные фокусы своего кузена. - Сопьётся ведь... и вправду, идёмте-ка отсюда, - он встал и вежливо поклонился кардиналу, стрельнув глазками в сторону его прехорошенького племянника - и проследив, чтобы граф непременно этот взгляд отметил.

Ришелье: Алексис де Граммон кардинал расслабленно помахал Алексису: - Отдохните, друг мой, вы устали... - и бросил через стол туго набитый пистолями мешочек.

Жюссак: Ришелье Какие могут быть сравнения?))

Алексис де Граммон: Алексис поймал мешочек почти на лету - и, радостно сунув его в карман: ибо есть ли награда лучшая, нежели деньги?! - лёгкой... даже фривольной походкой направился к выходу.

Ришелье: Жюссак чую я, что щас начнутся и сравнения, и аналогии, и аллюзии)

Граф Де Рошфор: Рошфор соблюдая конспирацию, не очень вовремя естественно, но тем не менее, только легким кивком простился с кардиналом и Анри и вышел следом. Adeu.

Алексис де Граммон: Adeu, господа.

де Вард: - Всё кончилось вино. Какая жалость, господа. Налейте кружечку вина. Он заметил, как интимно Жюссак прижимает к груди кардинала и держит его за талию, при этом сидя рядом.

Анна Австрийская: Каким образом оказалась тут королева и для чего было не понять. Что могло занести венценосную особу в такое место, где полно ее врагов, так же было не понятно, но главное было то, что она находилась тут. Дверь отворилась и в кабак вошла Анна. Сначала она несколько удивленно огляделась. Толи она хотела попасть куда - то в другое место, толи еще что. На миг она застыла на пороге, оглядывая помещение. Нрпг - Мне стало скучно, невыносимо одной сидеть во дворце :) А тут хоть общество есть :) Так что я с вами скучать буду.

Орландо де Шатийон: Орландо к этому времени уютно спал, подложив под голову тарелку. снилось ему что-то непередаваемо геройское: то ли Крестовые Походы то ли возрождение Католической Лиги. Печень, в конец одуревшая от такого истязательства со стороны хозяина, искренне приседала в реверансах перед неврной системой, угомонившей-таки больно активного по части стопарей юного герцога. Спать буду до понедельника! Раньше никак!

Ришелье: Граф Де Рошфор Алексис де Граммон Adieu,monsieurs

Ришелье: де Вард - О, наш дорогой де Вард, наконец, снова с нами, - кардинал слегка отстранился от Жюссака, изображая соблюдение приличий, да и спина уже не болела. - Вам красного или белого? Кабатчик, подойдите сюда, любезнейший! Кабатчик подбежал рысью. Кариднал негромко приказал: - Видите вон ту даму у дверей? так вот, можете быть счастливы, ваше убогое заведение посетило само олицетворение красоты. Вышвыривайте всех посторонних на улицу, я за все плачу. А даму с наивозможнейшим почтением проводите к нам.



полная версия страницы